31 January 2013

PIRATES LOVE CHRISTMAS IV

Not much progress this time but I wanted to show it...

No he avanzado mucho está vez pero quería enseñároslo...








Is that what you had in mind? Cross candy canes? Have a nice day! xoxo

Es esto lo que teníais en mente? Bastones de caramelo cruzados? Que tengáis un buen día! besitos

29 January 2013

CREATIVE TRENDS BILBAO 2013 ☆ TENDENCIAS CREATIVAS BILBAO 2013 - PART I

This weekend I've been in the anual exhibition "Creative Trends Bilbao" and I made a lot of photos, hope you like them :D

This is Part I, some inspiration pictures for cross stitchers lovers like me:

Este fin de semana he estado en la exhibición anual "Tendencias Creativas Bilbao" y he hecho muuuuchas fotos, espero que os gusten :D

Esta es la 1ª parte, algunas fotos de inspiración para amantes del punto de cruz como yo:



This is BEC! (Bilbao Exhibition Center), the place where it took part the exhibition.
Este es el BEC! (Bilbao Exhibition Center), el lugar donde fue la exibición.



A general view of the exhibition.
Una vista general de la exibición.



Cross stitched Parcheesi (a girl said it was a Game of Thrones one, but I'm not sure)
Parchís a punto de cruz (una chica dijo que era de Juego de Tronos, pero no estoy segura)



Picture of Castelleres doing a castell in cross stitch.
Foto de unos castellers haciendo un castell en punto de cruz.



Flamenco dancer. This was the chart enlarged, not the finished stitching.
Bailaora. Esto era el gráfico aumentado de tamaño, no el cuadro terminado.



City scene. Anyone knows which city is?
Escena de una ciudad. ¿Alguien sabe qué ciudad es?



Christmas socks.
Calcetines de Navidad.





This dragon was spectacular, there was a spotlight above it so the quality of the photo is not very good. As you see, it is stitched on blak aida cloth.

Este dragón era espectacular, había un foco encima de él así que la calidad de la foto no es muy buena. Como véis, está hecho sobre tela aida negra.



The panther was awesome, stitched on black aida cloth with metallic threads doing the lights and shadows. There was another spotlight near it so you cannot appreciate the shining threads.

La pantera era impresionante, hecha sobre tela aida negra con hilos metálicos que hacían las luces y sombras. Había otro foco al lado suyo así que no podréis apreciar los hilos brillantes.



The wedding pair. Look at the headdresses, bowties, roses, flowers and dresses details made with ribbon. 
La pareja de boda. Fijaos en los tocados, pajaritas, rosas, flores y detalles de los vestidos hechos con cintas.




I'm in love with this stitching, I want it! But unfortunately the had it out of stock...
 Estoy enamorada de este cuadro, lo quiero! Pero desafortunadamente no lo tenían en stock...


Look at the sachets, stitched in a different linen, as well as the poster and the rope, don't you love this different details in stitchings?

Mirad los saquitos, bordados en un lino diferente, así como el cartel y la cuerda, ¿no os encantan estos detalles diferentes en los bordados?




The lady in black hat. With ribbon details and beads in her earrings.
La dama del sombrero negro. Con detalles de cinta y cuentas en sus pendientes.




The kitchen. This one with lace details.
La cocina. Esta con detalles en puntilla.




The bathroom set.
El conjunto de cuarto de baño.







Summer scene with so cute details: straw hat and bag.
Escena de verano con detalles muy monos: sombrero y bolso de paja.




Love this ones, they're so sweet.
Me encanta estos, son tan dulces...







This ones are from Mill Hill designs, love the beads on them, don't you?
Estos son de Mill Hill designs, me encantan las cuentas que llevan, a vosotros no?











That's all for now, there will be more posts with more pictures... Have you all joined my giveaway? Remember you can only enter until Sunday 3rd February!

Esto eso todo por ahora, habrá más posts con más fotos... ¿Ya os habéis apuntado todos a mi sorteo? Recordad que sólo tenéis hasta el Domingo 3 de Febrero!


Have a nice day and welcome to my blog new followers. Old followers, you're always welcome here too! :D
xoxo

Que tengáis un buen día y bienvenidos a mi blog nuevos seguidores. Seguidores antiguos, vosotros también sois siempre bienvenidos aquí! :D Besitos

22 January 2013

PIRATES LOVE CHRISTMAS III

Letters are finally finished...

Las letras están por fin terminadas...



But... are these a patch, an eye, a nose and... maybe a mouth?

Pero... ¿son esos un parche, un ojo, una nariz y... puede que una boca?




Tjat is how it looks for the moment...

Y así es como se ve de momento...




Have a nice day everyone! xoxo

Que tengáis un buen día! besitos

15 January 2013

PIRATES LOVE CHRISTMAS II

"Pirates Love Christmas" sentence is almost finished...

La frase "Pirates Love Christmas" está casi terminada...






Very rainy day in Bilbao today. It's been raining for nearly 24 hours and some rivers have overflowed, every time the same problem and they never solve it...  Have a nice day! xoxo

Día muy lluvioso hoy en Bilbao. Lleva lloviendo casi 24 horas y algunos ríos se han desbordado, siempre el mismo problema y nunca lo solucionan... Que tengáis un buen día! Besitos

10 January 2013

PIRATES LOVE CHRISTMAS I

I started this stitching before Christmas. It's from Sue Hillis Designs. You know how much I love showing my stitching's progress week by week so you can see the difference between them and how it takes form and colours, so, let's go...

Empecé con este diseño antes de Navidad. Es de Sue Hillis Designs. Sabéis lo mucho que me gusta enseñaros mis progresos semana a semana para que podáis ver la diferencia entre ellas y cómo adquiere  forma y colores, así que, allá vamos...






I know it's not much, but it's just the beginning...

Sé que no es mucho, pero es sólo el comienzo...


Have you entered my Giveaway? Not yet? Click here and good luck! xoxo

Os habéis apuntado a mi Sorteo? Todavía no? Haz click aquí y buena suerte! Besitos

07 January 2013

GIVEAWAY ☆ SORTEO


The other day I realized that my 2nd Blogaversary was two months ago and that I haven't celebrated it, that's why I'm doing now, never is too late!

El otro día me dí cuenta de que mi 2ª Blogaversario fue hace dos meses y que no lo he celebrado, por eso lo hago ahora, nunca es demasiado tarde!




The prize is Issue nº 638 of the magazine "Labores del Hogar", it's focused into crafts for baby's but I think they may have more uses, that depends of you... Although the magazine is written in spanish, charts for cross-stitch, crochet and knitting are easily understood by everybody, no matter what language you speak and if we have any doubts, nowadays I'm sure we all have a transalator nearby. If not, you can always write me to ask about the doubt, I bought the same issue for me so I will kindly answer your questions and give you the explanations in english or even french.

El premio es el nº 638 de la revista "Labores del Hogar", está centrada en labores para bebés pero creo que pueden tener más usos, depende de vosotras...




The prize also includes 20 skeins of  DMC threads (my favourites) all new colours, that came with this month issue:

El segundo premio también incluye 20 madejas de hilos DMC (mis favoritos) todos nuevos colores, que venían con el número de este mes:




I have also included some items of my personal stash, I wanted to do the giveaway now and have no time to order new ones, hope you like them:

También he incluido algunas cosas de mi colección personal, quería hacer el sorteo ahora y no tenía tiempo de pedir unos nuevos, espero que os gusten:




There are 2 skulls, 2 mini jingle bells and 2 charms: "made with love" and "hand made".

Hay 2 calaveras, 2 mini cascabeles y 2 charms: "hecho con amor" y "hecho a mano".




This are the rules:

1- You must be a follower, old or new. International followers are welcome!

2.- Leave a comment on this post only. I will post an updated list on the page: "Giveaway/Sorteo". If you don't see your name on it, please let me know. If you don't have a blogger profile, make sure you leave an e-mail so I can contact you if you win.

3.- Take the giveaway to your blog (this is optional, but I would appreciate if you do it).

4.- You can enter until Sunday 3rd February, 23:59 CET (Central European Time). I will use Random.org to choose the winner and I will publish the result on Monday 4th February.

Estas son las reglas:

1.- Tienes que ser seguidor, viejo o nuevo. El concurso también es para seguidores internacionales.

2.- Deja un comentario sólo en este post. Postearé una lista actualizada en la página " Giveaway/Sorteo". Si no ves tu nombre en ella, por favor, házmelo saber. Si no tienes un perfil de blogger, asegúrate de dejar un e-mail para que pueda contactar contigo si ganas.

3.- Lleva el sorteo a tu blog (esto es opcional, pero apreciaría que lo hicieras).

4.- Puedes participar hasta el Domingo 3 de Febrero, 23:59 CET (Horario de Europa Central). Usaré Random.org para elegir al ganador y publicaré el resultado el Lunes 4 de Febrero.


Have a nice day! xoxo

¡Que tengáis un buen día! Besitos

05 January 2013

Special mention ☆ Mención especial


Happy New Year!

¡Feliz Año Nuevo!


I'm sure you all have some New Year's resolutions and so do I. The most important are studying everyday after work during the next 6 months (so I will have some spare time for stitching during the weekends and something to show on the blog too) and writing on the blog more often. What are yours?

Estoy segura de que todos tenéis algunos propósitos de Año Nuevo y cómo no, yo también tengo los míos. Los más importantes son estudiar todos los días después del trabajo durante los próximos 6 meses (así tendré algo de tiempo libre para hacer punto de cruz los fines de semana y también algo que enseñar en el blog) y escribir en el blog más a menudo. ¿Cuáles son los vuestros?


Do you remember DMC's contest I was taking part on? I received a special mention and this is the gift I received:

¿Os acordáis del concurso de DMC en el que participaba? Pues recibí una mención especial y este es el premio que recibí:




Now I'm thinking about learning how to crochet or knit, but that would be in July when I have taken (and passed -fingers crossed-) all my exams.

Ahora estoy pensando en aprender a hacer ganchillo o a tejer, pero eso será en Julio cuando haya hecho (y aprobado -dedos cruzados-) todos mis exámenes.


Tomorrow is The Three Wise Men Day here in Spain, so pay attention to the blog because there will be some gifts for one of you... all the details tomorrow, stay tuned! XOXO

Mañana es el Día de Reyes aquí en España, así que estad atentos al blog porque habrá algunos regalos para uno de vosotros... todos los detalles mañana, estad atentos! BESITOS